Zpět na úvod | Zlaté rezervy

„Měníme papír ve zlato.“

ZLATÉ REZERVY » Slovník pojmů » L’on ne peut pas le practiquer sans s’être demandé si les deux objects échangés sont bien de même valeur, c’est-à-dire échangeables contre un même troisième (fr.)


Slovník ekonomických pojmů

L’on ne peut pas le practiquer sans s’être demandé si les deux objects échangés sont bien de même valeur, c’est-à-dire échangeables contre un même troisième (fr.)

„Člověk to [směnu] nemůže provést, aniž by se sám sebe zeptal,zda dva směňované předměty jsou statky stejné hodnoty, tedy [statky] směnitelné za třetí [statek] stejné hodnoty.“

Význam tohoto slova byl převzat ze slovníku pojmů knihy: VON MISES, Ludwig. Lidské jednání: pojednání o ekonomii. Praha: Liberální institut, 2006, xxvii, 959 s. ISBN 80-863-8945-6. Celá kniha je k dispozici ke stáhnutí na stránkách Liberálního institutu /libinst.cz/ zde.

Zpět na seznam pojmů »




Všechny slitky a mince s protokolem měření pravosti

Další pojmy

V tuto chvíli není možné se zaregistrovat na žádný seminář.

V tuto chvíli není možné se zaregistrovat na žádnou konferenci.